Прелюбодейство. Дурман-трава. Гуслиная музыка.
вот что бывает, когда автор не умеет шутить, а пишет в жанре юмор ![:D](http://static.diary.ru/picture/1131.gif)
![:D](http://static.diary.ru/picture/1131.gif)
Название: Правила съема: метод Стилински
Автор: святой_ патрик
Бета: Peach Tree
Размер: 1 046 слов
Пейринг/Персонажи: Стайлз Стилински/Аарон Харрис, Скотт МакКолл, Айзек Лейхи
Категория: слэш
Жанр: юмор
Рейтинг: G-PG
Краткое содержание: Порой простой спор может привести к весьма неожиданным последствиям.
Размещение: запрещено без разрешения автора
Примечание: Написано на Spring_Workout для команды Spring fandom Teen Wolf Rare pairings
читать дальше– Чуваки, я осознал свою сексуальность, – с торжествующей улыбкой заявляет Стилински с порога, дергая рюкзак за лямку, снимая его с плеча и приземляясь за парту перед опешившими Скоттом и Айзеком.
МакКолл беспокойно оглядывается, мысленно благодаря случай за пустой класс. Лейхи пытается выкинуть из головы двусмысленное, даже провокационное заявление Стайлза, однако любопытство побеждает здравый смысл: он отодвигает конспект по химии и исподлобья не мигая смотрит на довольного Стилински.
– Сексуальность, чувак? – Настороженно переспрашивает Скотт на полтона тише и переглядывается с Лейхи. – Мы не ослышались?
Стайлз безмолвно ликует, сияя подобно начищенному медному чайнику или стразам на бюстье нового костюма Леди Гаги.
– Именно, – подтверждает Стилински, ерзая на месте от предвкушения. – Я понял, что раньше «установить контакт» мне мешали нервозность и неверие в свои силы, но с сегодняшнего дня я новый человек! Я супер-Стайлз, маэстро любви, Йода телесных наслаждений! «Брода» мастер меня звать можете вы.
Последнее предложение Стилински произносит в стиле мастера Йоды: чуть сгорбившись и на старческий манер.
Лейхи не выдерживает первый. Он громко смеется, запрокидывая голову и хлопая в ладоши, чем обескураживает Стайлза и Скотта, который добродушно улыбается затее друга.
– Ты опять начитался женских журналов, которые оставили Лидия и Эллисон? – Вытирая выступившие слезы и улыбаясь, спрашивает Лейхи.
– Ничего я не читал, – гнусавит демонстративно обиженный и недооцененный Стилински. – И, между прочим, по результатам теста на развороте, я – горячий любовник.
Айзек вновь заливается громким смехом, а Скотт скрывает улыбку, пытаясь спрятаться за учебник в руках.
– Ты горячий любовник, бро, – улыбаясь, подтверждает МакКолл и перелистывает страницу.
– Серьезно? – Стайлз чувствует подвох, но его крайне веселит хорошее расположение духа друзей.
– О да, – вторит Лейхи, возвращаясь к конспекту. – Горячий Стилински.
Стайлз, торжествуя, разваливается за партой,насколько это возможно в меру крутости и комфортабельности.
– Спорим на десять баксов, что никто не устоит передо мной и любой даст свой номер? – Стилински не умеет вовремя останавливаться, он уже вошел в раж.
Лейхи с задорной искрой во взгляде переглядывается с удивленным Скоттом, который закрывает учебник по химии и откладывает в сторону.
– Никто-никто? – Переспрашивает МакКолл, заговорщически улыбаясь Айзеку.
Стайлз утвердительно кивает.
– Тогда жертва твоего обаяния – мистер Харрис, – Лейхи с недоброй улыбкой пододвигает к Стилински учебник химии, который отложил Скотт. – Аарон Харрис, наш учитель химии.
Стайлз на несколько секунд пребывает в замешательстве, ловя открытым ртом воздух, затем неловко закрывет его рукой, не в силах совладать с отвалившейся челюстью.
– Он же меня ненавидит. – Наконец-то выдавливает из себя Стилински, тяжело сглатывая комок из сожалений и рухнувших надежд в горле. – Он же придирается ко мне по любому поводу и оставляет после занятий. Он – мой ночной кошмар, мой Фредди, заваливающий меня формулами и элементами, обливающий кислотой…
– Мягко сказано, – подытоживает МакКолл, горько качая головой.
– Тогда ты проиграл спор, – с наигранной разочарованностью проговаривает Айзек и отводит взгляд, подтягивая учебник к себе. – Мои десять баксов можешь отдать завтра.
– А на мои – купи мне сока и принеси, – не отрываясь от конспектов, отвечает Скотт с улыбкой.
– Ты дьявол, – с прищуром бросает Лейхи Стайлз.
– А я его прислужник, – со смехом добавляет МакКолл, пододвигая учебник по химии к Стилински.
– Я принимаю вызов.
Айзек со смехом переглядывается со Скоттом.
– Через сколько дней он сдастся? Десять долларов на то, что это случится … завтра.
– Принимаю пари. Ставлю десять баксов на сегодня, – с улыбкой отвечает МакКолл.
– Вообще-то я все еще здесь, – добавляет Стайлз, открывая учебник по химии с демонстративной жестокостью. – Вот увидите, я выиграю пари.
– Вперед, горячий Стилински! – Скандирует Скотт, подбадриваемый аплодисментами Лейхи.
***
Урок химии сопровождается безмолвным напряжением всего класса. Не только потому, что Харрис объявляет внеплановую контрольную по пройденному материалу, но и потому, что Стилински безбожно и в открытую пялится на учителя химии, который делает вид, что не замечает этого немигающего, откровенно пугающего взгляда. Нервное постукивание колпачка ручки по парте сопровождает каждое действие Стайлза и крайне нервирует ничего не подозревающих Лидию и Эллисон. Лейхи, наблюдая крайне комичную картину, сдерживается, чтобы не расхохотаться в голос, а Скотт добродушно улыбается, начиная сомневаться, что Стилински вообще решится действовать.
– Чувак, он точно не устоит от такого взгляда, – язвительно шипит Айзек, вытягиваясь к парте Стайлза через проход.
Стилински только нервно облизывает и кусает губы.
– Тебе повезло, что у нас сегодня два урока. Уверен, он не выдержит и сдастся еще до перерыва, – Лейхи не унимается и получает колпачком ручки в лоб, вызывая облегченную улыбку у Стайлза и смех у МакКолла.
– Мистер Стилински, если вам безразлична тема нашего занятия, то настоятельно рекомендую посетить дополнительное после уроков.
Мистер Харрис поправляет очки и внимательно смотрит на Стайлза, который ловит губами воздух, пытаясь врасти в стул спиной.
– Мне очень, прямо очень небезразлично. Очень, – скомкано бормочет Стилински, изредка поглядывая на учителя.
– Хорошо. Тогда позвольте, мы продолжим, – выразительно подытоживает мистер Харрис, разворачиваясь к доске.
Звонок спасает положение. Класс вздыхает с облегчением и высыпается в коридор. И Скотт решает «помочь другу», а заодно пошутить.
Стащив у Стилински стикер, МакКолл что-то торопливо пишет на нем и приклеивает на стол Харриса.
Начинается новый урок.
– Финишная прямая, Стайлз, – шепчет на ухо другу Скотт, улыбаясь и предвкушая шоу. – Включи весь свой шарм.
Мистер Харрис со стопкой тетрадей идет к своему столу и замечает стикер.
– Кто оставил здесь…
![](http://i56.fastpic.ru/big/2014/0503/cd/7b59ce94e0b158f9af14a752479529cd.png)
Класс замирает от неожиданности, впервые увидев растерянность на лице Харриса, прилив крови к его щекам и шее, которая покрылась пятнами то ли от негодования, то ли смятения. Ситуация становится только хуже, когда Стилински все-таки решается включить шарм и, ничего не подозревая, выразительно и двусмысленно подмигивает мистеру Харрису. Учитель откладывает тетради на край стола и прочищает горло кашлем, вновь возвращая самообладание и начиная урок.
И, конечно же, Стайлза оставляют после занятий.
***
– Как ты думаешь, Харрис еще долго его истязать будет? – Лейхи подпирает плечом стену и смотрит на слишком довольного Скотта, сидящего на полу около шкафчиков.
– Даже не знаю. Оу, тихо, кажется, кто-то идет, – МакКолл вскакивает с пола и выжидающе смотрит на открывающуюся дверь. – Стайлз!
Стилински растерянно смотрит на друзей.
– Вау, чуваки, не думал, что вы здесь… были, все это время, – Стайлз криво ухмыляется и поправляет лямку рюкзака.
– Ну что, когда ты выплатишь нам наш выигрыш? – Скотт лукаво улыбается и потирает ладони.
– Завтра, завтра, – скомкано бормочет Стилински. – Я проиграл, чуваки, признаю…
– Не может быть! Горячий Стилински признает свое поражение!
– Веселись-веселись, Айзек. Ты, между прочим, не помогаешь мне пережить поражение! – Стайлз смеется и идет с друзьями к своему шкафчику.
Стилински так и не расскажет им, что после уроков мистер Харрис оставил его не просто так. Сперва он что-то сбивчиво говорил, а затем – написал свой номер телефона на обратной стороне стикера. Это определенно победа, но настоящий мужчина о таком не хвалится на каждом углу. Особенно, если этот мужчина – горячий Стайлз Стилински.
Название: Правила самообороны
Автор: святой_ патрик
Бета: Peach Tree
Размер: 1274 слова
Пейринг/Персонажи: Бобби Финсток/Аарон Харрис
Категория: слэш
Жанр: юмор
Рейтинг: PG
Краткое содержание: Потому что нельзя быть красивым таким! Будут последствия.
Примечание: Титрование (то же, что титрирование) – определение содержания какого-либо вещества путем постепенного смешения анализируемого раствора с контролируемым количеством реагента.
Размещение: запрещено без разрешения автора
Примечание: Написано на Spring_Workout для команды Spring fandom Teen Wolf Rare pairings
читать дальше– Гринберг, это ты, что ли? Гринберг, сисечка моя, неужели ты принес классный журнал прямо после того, как я попросил об этом? Вау, это прям праздник какой-то! – Харрис старательно игнорирует насыщенную сарказмом речь тренера Финстока, который останавливается в дверях учительской и «дружелюбно» беседует с учеником. – Я бы мог поинтересоваться, отчего же ты сегодня такой услужливый, Гринберг, но не буду лишать тебя удовольствия сеять вокруг себя интригу – в женщине должна быть загадка. Что ты смотришь на меня? Ждешь душевного объятия? Иди сюда. Ну чего ты смотришь? Говорю, иди сюда.
Аарон хмурит лоб и смотрит через плечо на разворачивающееся действие: неуверенный высоченный подросток мнется и млеет перед Финстоком, а затем наклоняется, чтобы его обнять и…
– Гринберг, ты что, ополоумел? – Финсток легко тыкает подростка в плечо, отталкивая от себя, и смотрит на него со смесью недоумения и смутного раздражения на лице. – Шагай на тренировку, два круга по стадиону!
Громкий звук свистка на несколько секунд оглушает. Харрис разражено мотает головой и вновь возвращается к конспектам будущих лекций.
– Объятия, тоже мне, – бубнит себе под нос Финсток, но тут же замолкает, поймав недовольный взгляд Харриса. – Ученики офигели совсем!
Оправдание не согревает «Снежную Королеву»-Харриса, и его тихий, медленно закипающий гнев обращается на шумного Финстока.
– Журнал? – пытается реабилитироваться тренер, протягивая предмет Харрису.
Химик поправляет манжет пиджака, затем очки и берет журнал из рук Финстока.
– Спасибо.
Тренер чувствует себя Брюсом Уиллисом в трениках, который обезвреживает бомбу, и довольная улыбка расплывается по его лицу. Сейчас не хватает только горячей цыпочки, бросившейся с поцелуями на шею.
Но внимание Финстока привлекает стопка мятых бумажек в одной из папок Харриса. Опираясь рукой на край стола, он тянется к карандашнице, пытаясь как можно незаметнее разглядеть бумажки, но маневр не удается: ладонь Финстока поскальзывается на лужице воды рядом со стаканом Харриса… Тренер со всем присущим ему отсутствием грации падает на стол, задевая бумаги химика, которые взлетают в воздух.
– Финсток, какого черта? – вскипает Харрис, вскакивая со стула, когда тренер поднимает на него виноватый взгляд. К его щеке прилипает бумажка, которую Финсток снимает и со всей возможной в данной ситуации концентрацией читает.
– «Может мой потенциал потитрируешь?»
До тренера не сразу доходит истинный смысл записки. Его рот медленно открывается, а глаза обращаются к пачкам записок с крайне замысловатыми «подкатами».
![](http://savepic.net/5397772.png)
Харрис внимательно смотрит на Финстока, растянувшегося на столе и перечитывающего записки.
– Вы закончили ознакомление, мистер Финсток? – ледяной тон химика выводит тренера из ступора.
Он вскакивает, пытается собрать бумаги, но Харрис жестом останавливает Финстока и сам начинает складывать конспекты и злосчастные записки с предложениями сексуального характера.
– Аарон… То есть мистер Харрис, я прошу прощения, мне не стоило лезть в свое дело, – виновато бормочет тренер, почесывая затылок. – Это же сексуа… секс…домог…во.
Финсток бессвязно бубнит себе под нос.
– Аарон, можно просто Аарон. И да, это сексуальное домогательство – слова, которое вы с трудом выговариваете.
– Аарон, – автоматически повторяет тренер, вздрагивая, когда Харрис поворачивается. – Пирож… То есть, Бобби. Можно просто тренер.
Химик кивает, не отрываясь от своего занятия.
– И что вы будете делать … с этим?
Харрис не смотрит на Финстока, но последний ощущает, как похолодало в комнате.
– Ничего.
Тренер в недоумении замирает.
– Так и оставите?
Харрис собирает бумаги в стопку и разворачивается к Финстоку.
– Да.
Химик открывает свой портфель и убирает в него пачку конспектов. Тренер беспокойно мнется на месте, пытаясь что-то сказать, но его губы только беззвучно двигаются. Когда Харрис застегивает пиджак и оправляет лацканы, направляясь к выходу, Финсток резко хватает его за запястье, тут же застывая на месте и замолкая.
– Тренер? – Обеспокоенно обращается химик к Финстоку, который в упор смотрит на него и молчит.
– Позвольте мне помочь, – наконец-то выдавливает из себя тренер. – Я научу вас самообороне.
– Но, – пытается возразить Харрис, внимательно глядя на крепко сжимающую его запястье руку. – Мне не нуж…
– Позвольте мне помочь. – Настойчиво и вкрадчиво произносит Финсток, не ослабляя хватки.
***
– Почему мы должны заниматься сегодня? – нерадостно произносит Харрис, складывая руки на груди и глядя на разминающегося со скакалкой Финстока. – И почему после закрытия школы?
Ответом на вопросы химика служат только быстрый счет и частое дыхание тренера. Количество прыжков Харрис рассчитывает как повторение сакрального «раз-два-три-четыре» в четвертой степени: ровно двести пятьдесят шесть прыжков. Счет продолжается: двести пятьдесят семь, двести пятьдесят восемь, двести пятьдесят девять, двести шестьдесят, закончили.
– Почему? – с вопросом разворачивается запыхавшийся тренер, наклоняясь вперед и упираясь руками в колени. – Потому что нельзя такое терпеть.
– Терпеть? – переспрашивает удивленный Харрис и получает в руки скакалку. – Меня не беспокоят чьи-то глупые шутки.
– Это не шутки,– обрывает его Финсток и забирает протянутые химиком очки. – Это самое настоящее, самое отвратительное сексуальное домогательство.
Серьезность тренера немного сбивает с толку, но Харрис пытается сдерживаться и быть благодарным за помощь. Не очень своевременную и нужную, но все-таки помощь.
– И что мне делать?
Создается впечатление, что этот вопрос ставит Финстока в тупик. Финстока, учителя экономики и тренера школьной команды по лакроссу.
– Прыгать, – скомкано заключает Финсток и свистит в свисток.
После этого Харрис испытывает на себе все прелести разминки, переживаемые командой по лакроссу: прыжки на скакалке, бег, силовые и кардиоупражнения . Любые попытки призвать к богу, совести, жалости или великодушию Финстока прерывались громким свистом.
Когда тренер указывает на мат и берется за свисток, химик уже понимает, что от упражнений на пресс ему не отвертеться. Харрис падает на мат и пытается восстановить дыхание.
– И когда же мы перейдем непосредственно к приемам? – на выдохе произносит химик, приподнимаясь на локтях с мата и глядя в глаза слишком серьезного Финстока, сидящего у его ног.
– Скоро, – бубнит тренер. – Прямо сейчас, например.
Харрис тяжело выдыхает.
– Нам нужна ситуация. Представь, что я – маньяк, – Финсток снимает свой ценный свисток с шеи и откладывает на край мата, вставая на колени перед Харрисом. – Ты идешь домой после работы, усталый и беззащитный. Ты слышишь, что кто-то идет за тобой. Ты ускоряешь шаг, и я тоже. И вот я уже бегу за тобой. Я загоняю тебя в безлюдный парк…
– На пути к моему дому нет парка, – серьезно произносит отдышавшийся Харрис.
– Хорошо, – тренер на несколько минут задумывается и продолжает. – Я загоняю тебя в переулок…
– Переулков тоже нет.
– Хорошо-хорошо, – частит неугомонный, возбужденный погоней за жертвой «маньяк». – Я врываюсь в твой дом, в твою спальню и швыряю тебя на кровать, начинаю снимать с себя одежду…
И в подтверждение слов Финсток стягивает с себя футболку, отбрасывает ее в сторону и надвигается на оцепеневшего Харриса.
– Моя спальня на втором этаже.
Тренер на несколько секунд зависает, после чего продолжает движение к «жертве», а затем нависает сверху .
– Я поднимаюсь на второй этаж, врываюсь в твою спальню, швыряю тебя на кровать, раздеваюсь. Затем я…
Харрис в ожидании смотрит на замявшегося Финстока прямо над ним.
– Ты-ы? – тянет химик, сглатывая комок в горле и торопливо облизывая губы.
– Я-я…
Финсток наклоняется к нему, и близорукий Харрис видит, как покраснели от волнения его щеки и уши, как он в ступоре кусает губы, слышит частое дыхание.
– Я маньяк, – видимо самоутверждаясь, произносит тренер. – Я сейчас…
– Я знаю, что ты маньяк, Финсток, – спокойно, с полуулыбкой произносит Харрис.
– Откуда ты знаешь? – тренер ловит ртом воздух, пытаясь совладать с собой и своей глупостью, которая его как-то выдала.
– Я видел, как ты приносил все эти записки. Да и к тому же, только ты мог придумать такие странные подкаты к учителю химии, – Харрис едва сдерживает смех, видя перед собой раздосадованного и пойманного с поличным Финстока. – Я не злюсь.
-Тогда, что ты сделаешь, когда маньяк… – горячечно шепчет тренер и тянется рукой к паху химика.
– Дам ему по яйцам, – спокойно произносит Харрис и фиксирует руку Финстока, выкручивая ее так, что он теряет равновесие и падает на мат.
– Как ты… Харрис…
– Я с девяти лет занимался дзюдо, – по секрету шепчет химик ему на ухо и встает на ноги, оставляя тренера корчится на мате. – Ну так что, Финсток, теперь, когда ты знаешь, где моя спальня, осмелишься найти «мою точку эквивалентности»?
Тренер со смесью удивления и восторга растирает руку и садится на пол, не веря тому, что слышит.
– Так я могу? Серьезно?
– Да, если ты ни разу не произнесешь в постели «три-четыре, закончили».
Название: Пара причин моей ненависти
Автор: святой_ патрик
Бета: Peach Tree
Размер: 1 438 слов
Пейринг/Персонажи: Айзек Лейхи/Джексон Уиттмор
Категория: слэш
Жанр: романс, юмор
Рейтинг: PG
Краткое содержание: Оказывается, если очень сильно кого-то ненавидеть, то можно не заметить, что все ваши мысли будут только о нем.
Размещение: запрещено без разрешения автора
Примечание: Написано на Spring_Workout для команды Spring fandom Teen Wolf Rare pairings
читать дальшеДжексон ненавидит Лейхи. Его внимательный взгляд, высокий рост, кривую ухмылку, нескладные широкие плечи, длинные руки с тонкими запястьями и пальцами, которые постоянно барабанят по парте/шкафчику/скамейке, когда он нервничает. Еще – вьющиеся волосы, выступающие ключицы, острые коленки и длинные ноги, вытянутые в проход между партами, о которые Уиттмор постоянно запинается, когда идет к своему столу.
Айзека раздражает Уиттмор. Его манера держаться высокомерно, взрывной характер, зашкаливающие амбиции, бесконечный список недостатков, который раздражает/удивляет/сбивает с толку неподготовленных к волне преисполненной сарказмом речи. Еще – чрезмерная настойчивость, граничащая с бараньей упертостью, непредсказуемость, гордыня и спесь.
У Джексона есть пять веских причин ненавидеть Лейхи, а у Айзека – ровно столько же способов вывести Уиттмора из себя. И ни один из них не намерен проиграть.
Наверное, они сами уже не помнят, как все началось.
Так было далеко не всегда. Или всегда?
Айзек лениво зевает, развалившись на скамейке запасных трибуны поля для лакросса. Новая форма с номером «14» неплохо сидит на таком рослом парне, как Лейхи, однако недурственный внешний вид на тренировке не приравнивается к успеху в игре. Или элементарному в ней участию, особенно после того, как ты феерично заваливаешь очередной тест по экономике и раздразниваешь неудом Финстока. «Пирожок» не в духе. Предположение Айзека о том, что начинка Финстока – экстракт преисподней, приобретает смысл.
Уиттмор проходит мимо, скользнув безразличным взглядом по очередному претенденту на место «мальчика для битья». У Джексона тут собственная песочница – капитан команды по лакроссу, местный красавчик, богатенький мальчик. Такому на роду написано отсутствие всякой мотивации к достижению успеха по причине его давнего наличия. Лейхи не скалится и не завидует, молча провожает взглядом игрока под номером «37 », вздрагивая всем телом, когда Финсток что есть силы дует в свисток.
– Лейхи! Поднимай свои булки и дуй разогреваться с Уиттмором, – до одури громко горланит Финсток, подняв руку. – Уиттмор, он весь твой!
Джексона, кажется, передергивает от волнующей перспективы тренироваться с новичком, но он это тщательно скрывает за настойчивой попыткой задушить свою клюшку – или сломать ее об колено.
– Тренер, но почему я? – Раздраженно отзывается Уиттмор, справившись с собой.
– Потому что, – Финсток не желает что-то объяснять, а только машет руками, словно пытается разогнать стаю ворон, а не толпу идиотов с клюшками . – Пошевеливайся.
Лейхи не возражает, просто встает, надевает шлем и проверяет застежки перчаток и защиты, а затем с клюшкой наперевес бежит через поле к Джексону, останавливаясь в нескольких метрах от него.
– Хочу, чтобы ты знал – ты меня раздражаешь уже одним присутствием, – скалится Уиттмор, откладывает клюшку на траву и снимает шлем. – Твоя задача – попытаться поймать мяч, который я буду кидать. Знай, что у тебя не получится. Можешь отказаться от задания прямо сейчас и уйти, я сделаю вид, что презираю тебя меньше, чем человека, которого просто не замечаю. Выбор за тобой.
Айзек крепко перехватывает клюшку. Джексон принимает это как ответ.
Стоит оговориться, что у Лейхи не было и нет проблем с глазомером или ловкостью, в особенности после укуса. Не зная о последнем, сам факт этой случайности можно списать на волю небес, и, когда Уиттмор бросает мяч, Айзек без труда ловит его на клюшку и автоматически посылает назад… Резиновый мяч для лакросса с приличной скоростью летит обратно, и Джексон не успевает его поймать. Глухой вскрик оповещает поле о попадании.
Лейхи бросает клюшку и срывается с места, попутно скидывая шлем и перчатки в сторону, пока игроки и тренер помогают Уиттмору подняться с земли и остановить кровотечение из рассеченной брови.
– Мне очень…
– Если третье слово в твоем предложении не «до свидания», то следующее, что мы услышим, будет: «о, боже, какая боль, мои яйца, мои яйца»! – гневно вскрикивает Джексон, кривясь, и отталкивает от себя руки тренера. Уиттмор быстро удаляется с поля, глухо чертыхаясь на всех и каждого на своем пути.
***
Лабораторные у Харриса – вероятно, одна из пыток, которые будет практиковать дитя Сатаны, когда вернется к папочке. Изощренности экзекуций может позавидовать Калигула, даже сам маркиз де Сад не придумал бы лучше. Айзек с ощущением неизбежного надругательства над психикой смиренно ждет своего напарника по несчастью.
– Мистер Уиттмор, пересядьте от мисс Мартин к мистеру Лейхи, – безучастно обращается к Джексону Харрис. – Я напоминаю, что после проведения опыта каждая группа сдает отчет. Подпишите свои фамилии, безымянное искусство не будет оценено. Помните об осторожности.
С этими словами Харрис покидает аудиторию, а Джексон пересаживается к Айзеку. Его зубы скрипят от злости так громко, что если это звуковую дорожку слегка обработать, то получится новый трек от Skrillex.
Лейхи доставляет огромное удовольствие видеть все оттенки ненависти к себе на прекрасном лице Уиттмора – лучшего развлечения и не придумаешь на скучной лабораторке. Джексон не разбирается в химии – это Айзек знает наверняка, поэтому он самостоятельно проводит опыт и конспектирует получившуюся реакцию. Кажется, Уиттмор устал злиться: он спокойно записывает наблюдения в тетрадь, подглядывая формулы у Лейхи.
Стоит оговориться, что у Айзека не было и нет проблем с внимательностью, особенно после дополнительных занятий по химии. Сам факт этой случайности можно списать на волю небес, но, когда Уиттмор наклоняется к тетради Лейхи ближе, он нечаянно толкает Айзека под локоть, и содержимое пробирки выливается совсем не в ту колбу. Химическая реакция не заставляет себя ждать – быстрый и интенсивный выброс кислорода в пенных пузырьках оказывается на новой рубашке и лице Джексона.
Лейхи судорожно хватается за салфетки, глядя, как багровеет Уиттмор.
– Знаешь, почему я уже много лет хожу к одному и тому же парикмахеру, сорокалетнему мистеру Харди? – гневно шипит Джексон. – Не потому что я люблю, как он трется своей отвисшей мужской грудью третьего размера о мой затылок и плечи, когда подбривает мои виски. А потому что он всегда делает так, как нужно!
Уиттмор грозно сверкает глазами и громко хлопает дверью кабинета химии. Айзек грустно выдыхает. Кажется, он стал жертвой проклятья Джексона.
***
– Поход на пляж? – озадаченно переспрашивает Лейхи, переглядываясь с МакКоллом и Стилински.
– Именно, – подтверждает Стайлз, многозначительно глядя на безразличную к его подкатам Лидию, которая увлечена собственным отражением в зеркальце больше, чем происходящим вокруг. – Половина класса едет на экскурсию с Финстоком, а остальные, то есть мы, свободны. Но чтобы нам не поставили прогул, мы договорились с тренером, что коллективно выйдем на природу, а затем напишем об этом эссе. Ты с нами?
Айзек точно знает, что Уиттмор не едет на экскурсию, а значит, вынужден проводить время с простыми смертными. Он чувствует, как Джексон буравит его взглядом, словно пытаясь выжечь сердце.
– Хорошо, – с довольной улыбкой соглашается Лейхи, представляя, как внутри Уиттмора умирает что-то доброе и светлое . – Тогда завтра у нас поход на пляж. Кто выбрал это злачное место?
Вся компания поворачивается в сторону Джексона.
– Да ладно? – удивленно вскрикивает Айзек. – Джексон и пляж? Вы шутите? Джексон может радостно бегать по пляжу только в одном случает – если там он зарыл чьи-то кости.
МакКолл и Стилински старательно сдерживают смех, прекрасно понимая, чьи кости будут зарыты на пляже.
– Я ненавижу тебя, Айзек, – желчно выдавливает из себя Джексон.
– А сейчас-то за что? – в недоумении спрашивает Лейхи вслед удаляющимся Мартин и Уиттмору, которые переговариваются между собой. – Не забудь крем от загара!
Лидия что-то торопливо записывает в телефон, а Джексон гневно поворачивается.
– Я… Это… Не тебе, наверное, да? Но ты тоже не забудь, у тебя кожа… нежная, – с улыбкой бормочет Лейхи под тупое гоготание Стилински и МакКолла.
***
– Почему я должен подвозить тебя? – спрашивает Уиттмор, когда Лейхи садится в порше .
– Может быть потому, что я живу рядом и тебе по пути? – задумчиво отвечает Айзек и ставит свой рюкзак под ноги. – Или потому, что Мартин не хочет ехать с тобой, а подвезет Эллисон? Или потому, что ты козел, а я единственный, кто способен вытерпеть это?
– Мое великодушие становится тяжким беременем. Господи, помоги, – обращаясь в никуда, проговаривает Джексон, а Лейхи тихо смеется.
Мотор порше приятно урчит, машина трогается с места. От тишины в салоне становится неловко, но стоит Айзеку открыть рот, как Джексон начинает гневно шипеть.
– Не вздумай портить этот прекрасный момент.
– Ты меня настолько ненавидишь? – с полуулыбкой спрашивает Лейхи, мысленно представляя ответную отповедь Уиттмора.
Порше резко сворачивает на обочину и останавливается.
– Ненавижу? Нет, это не ненависть, это мега-ненависть с огромной буквы «М»! Я ненавижу тебя всего, а в особенности то, что ты думаешь, будто я тебя настолько ненавижу, и это занимает все мои мысли! О, нет, я тебя ненавижу гораздо сильнее, поэтому просто буду игнорировать! Ты понял?
Айзек с улыбкой идиота смотрит на Джексона, который пытается отдышаться.
– Уиттмор, пожалуйста, не ненавидь меня. Хочешь – закажем пиццу, сдвинем подушки и ляжем рядом в позе ложечек? Я буду большой ложечкой.
Джексон в ступоре замолкает и открывает рот.
– Мне интересно, ты понимаешь, что говоришь, или просто дрейфуешь в подсознании и выдаешь случайный набор слов?
Айзек смеется.
– Я сейчас верно расслышал: «мне нравится человек, которого ненавижу»?
Уиттмор гневно заводит порше, выезжает на дорогу и сворачивает на противоположную полосу.
– Мы не едем на пляж?
Джексон долго молчит в ответ.
– За пиццу платишь ты, – выдавливает из себя Уиттмор, пытаясь состроить самое недовольное лицо, какое только возможно, но Айзек знает, что Джексон предвкушает позу ложечек. Или нет. Главное, что это заставляет его улыбаться.
Так было далеко не всегда. Или всегда?
Пожалуй, сейчас это не так уж и важно.